Моя жизнь принадлежит орде

Модератор: Кьяра

Аватара пользователя
Андрей Ноздреватых
Черный Пояс
Сообщения: 593
Зарегистрирован: 30 мар 2011, 12:03
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: Немецкий для чтения немецкой философии в оригинале -)

Сообщение Андрей Ноздреватых »

Медхен писал(а):Ошибки, которые делают иностранцы, выдают в них иностранцев, потому что они особенные. Ошибки, которые делает носитель языка, так сказать, закономерны и естественны, ошибки, которые делает иностранец, огорчительны, потому что свидетельствуют о недостаточном ГЛУБИННОМ знании языка, вроде малейших оттенков смыслов и крохотных рассогласований -- которые, безусловно, совершаю и я.
Более того, такого рода ошибки, которые допускают американцы в русском, не всякий и русский редактор исправит. А если исправит, не всякий объяснит, почему так правильно. А если объяснит, все равно это будет уже его текст, с другой идентичностью, с другим строем, с другим нарратором.
Ох, поверьте ветерану редакторской работы: ошибки, свидетельствующие о недостаточно глубинном знании языка, делают очень, очень многие носители языка. И не просто носители, а носители, выбравшие такую профессию, в которой родной язык - основной рабочий инструмент. Более того, эти люди способны допускать такие ошибки, которые далеко не всякий редактор, увешанный медалями за боевые редакторские заслуги, может исправить.
Вывод, к которому я пришёл на основе многолетних наблюдений, прост: такие "писатели" ничтожно мало прочитали книг.
Они же не читатели, они - "писатели".
Медхен
Практически член семьи
Сообщения: 60
Зарегистрирован: 02 фев 2013, 06:25

Re: Моя жизнь принадлежит орде

Сообщение Медхен »

Засела на 19 диалоге.
Медхен
Практически член семьи
Сообщения: 60
Зарегистрирован: 02 фев 2013, 06:25

Re: Моя жизнь принадлежит орде

Сообщение Медхен »

Перевод на английский язык книги "Вас невозможно научить иностранному языку", который осуществил Николай Федорович, сегодня был отправлен четырем носителям языка, выразившим интерес в обучении иностранным языкам.
Медхен
Практически член семьи
Сообщения: 60
Зарегистрирован: 02 фев 2013, 06:25

Re: Моя жизнь принадлежит орде

Сообщение Медхен »

Продолжаю работать над 19 диалогом немецкой матрицы.
Начала читать Ницше "Так говорил Заратустра", наслаждаюсь непониманием.
Американцы, с которыми я говорю, очень заинтересованы в методе Николая Федоровича. Размышляю над созданием школы.
Медхен
Практически член семьи
Сообщения: 60
Зарегистрирован: 02 фев 2013, 06:25

Re: Моя жизнь принадлежит орде

Сообщение Медхен »

Уважаемый Николай Федорович знает о моих событиях, решила посвятить в них форум билингвистов.

Я поступила в этом году на PhD программу Техасского университета в Остине. Выпустила книгу стихов на английском языке.

У меня есть книги и на русском, здесь представлены некоторые из них http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss_ ... a%20orlova

Вот моя страница на Амазоне

http://www.amazon.com/Vasilina-Orlova/e ... 387&sr=8-2



Начинаю медленное изучение испанского языка, поскольку в Техасе в ходу, помимо английского, испанский.

Немецкий продвигается неторопливо: читаю вслух по кругу матрицу каждый день вплоть до 18 диалога (Fur alles gibt es eine Stunde). Надеюсь в дальнейшем присоединить другие диалоги матрицы. Про себя читаю Ницше.
Медхен
Практически член семьи
Сообщения: 60
Зарегистрирован: 02 фев 2013, 06:25

Re: Моя жизнь принадлежит орде

Сообщение Медхен »

Прочитала вслух немецкую матрицу [1-18 диалоги], и запустила сегодня свою испанскую карусель %)
Ответить