Последний рубеж. Последняя надежда.
Модератор: Кьяра
Последний рубеж. Последняя надежда.
И так. Начнем.
Стаж изучения английского 21 год. Понимаю половину того, что говрят на CNN. Понимаю, что написано в Forbes. Могу поздороваться и всё...
Название книги - моё проклятье. Так я думал, пока не дочитал до конца.
В бой пошел резво. Запала хватило на 2 дня. Тогда шел октябрь 2011 года. Потом была попытка в декабре.
Мозг борется со мной самым страшным оружием: ленью и отмазками.
Эту тему завел для борьбы с этим врагом.
Сегодня второй день работы по методике, по рассписанию.
Объявляю поход против лени открытым. Вам я не смогу соврать. Для вас оправданий не существует. Это моя последняя надежда.
Стаж изучения английского 21 год. Понимаю половину того, что говрят на CNN. Понимаю, что написано в Forbes. Могу поздороваться и всё...
Название книги - моё проклятье. Так я думал, пока не дочитал до конца.
В бой пошел резво. Запала хватило на 2 дня. Тогда шел октябрь 2011 года. Потом была попытка в декабре.
Мозг борется со мной самым страшным оружием: ленью и отмазками.
Эту тему завел для борьбы с этим врагом.
Сегодня второй день работы по методике, по рассписанию.
Объявляю поход против лени открытым. Вам я не смогу соврать. Для вас оправданий не существует. Это моя последняя надежда.
Re: Последний рубеж. Последняя надежда.
Сегодня удалось отзаниматься 1.5 часа. Ещё столько же нужно начать начитывать текст. Это самое сложное. Открыть рот не получается. Вроде один. В горле комок.
Ещё заметил удивительную особенность форума: все учат иностранные языки, отчитываються об успехах, а все посты на русском.
Пока думаю начать писать в Твиттер на английском.
Ещё заметил удивительную особенность форума: все учат иностранные языки, отчитываються об успехах, а все посты на русском.
Пока думаю начать писать в Твиттер на английском.
Re: Последний рубеж. Последняя надежда.
У меня была та же проблема. Это лечится долгим и упорным прослушиванием Меня "комок в горле" почти перестал беспокоить эдак после 3-4 диалога...Алексашка писал(а):Сегодня удалось отзаниматься 1.5 часа. Ещё столько же нужно начать начитывать текст. Это самое сложное. Открыть рот не получается. Вроде один. В горле комок.
(проблемы с начитыванием кое-какие остались, но не будем об этом )
Вы учтите еще, что не все тут учат именно английский (я, например ).Алексашка писал(а):Ещё заметил удивительную особенность форума: все учат иностранные языки, отчитываються об успехах, а все посты на русском.
Да и те, кто учит язык с нуля, вряд ли смогут сразу после начала занятий писать на нем
Valkoinen ja pörröinen
Re: Последний рубеж. Последняя надежда.
Получилось. План выполнен. На сегодня. Диалог освоен. Завтра буду достигать максимума. В процессе помогали диктофон и гугл войс серч. Один помогал пробить уши и связать с языком, другой помог не сдаться, так как одно из трех повторений записывал правильно, а значит хоть что-то указывает на верность пути. Записал всё на диктофон, повез жене на оценку.
Последний раз редактировалось Алексашка 16 апр 2012, 20:33, всего редактировалось 1 раз.
Re: Последний рубеж. Последняя надежда.
Как только смогу, буду вести тему на двух языках. К слову, выражаю благодарность хозяевам гипермаркета, котрые очень хорошо освещают парковку, что делает её крайне удобной для занятий по начитке.
Re: Последний рубеж. Последняя надежда.
Получилось. План выполнен. На сегодня. Диалог освоен. Завтра буду достигать максимума. В процессе помогали диктофон и гугл войс серч. Один помогал пробить уши и связать с языком, другой помог не сдаться, так как одно из трех повторений записывал правильно, а значит хоть что-то указывает на верность пути. Записал всё на дмктофон, повез жене на оценку.
Re: Последний рубеж. Последняя надежда.
Ну, во-первых, согласен с Мишуткой, русский язык является здесь для нас языком "межнационального" общения.Алексашка писал(а):Ещё заметил удивительную особенность форума: все учат иностранные языки, отчитываються об успехах, а все посты на русском.
А во-вторых, внимательно посмотрите форум: есть ветки целиком на английском, а иногда и просто пробивает на английский, наверное от избытка чуйствс.
Как писал Жванецкий: ...писАть, простите, как и пИсать, надо, когда уже не можешь.Алексашка писал(а):Пока думаю начать писать в Твиттер на английском.
Разожгите свой костерок английского поярче.
Подождите пока язык не начнет выплескиваться из Вас.
Я так думаю...
Re: Последний рубеж. Последняя надежда.
Полностью поддерживаю. Уже не вчера занялся языком а пока не ощущаю, чтоб я им переполнился до словоизвержения. Ну и не мучаю себя. Начинать сейчас чтото писать - это себя насиловать и заниматься умозрением. Примерно как чтение с переводом наоборот. Придумать фразу на русском и перевести с помощью имеющихся знаний. Это тупик. Когда язык из вас попрет (ну, если уже прёт то вам тут не место) вы не будете вопрошать, я думаю. Это как любая физиологоя. Сытый голодного не разумеет. Пока рано - все задаются вопросами. А когда приходит "пора" - никаких вопросов не остается - залезаешь в воду и плывешь. (напрашивается конечно совсем другая аналогия, но меня могут тут заругать)
Re: Последний рубеж. Последняя надежда.
Пропустил утреннюю начитку. Придется догонять вечером.
В обед при начитке на 40 минуте задремал. Вечером придется читать 2 часа.
Прогресс хороший. С таким темпом буду укладываться в 4-5 дней на диалог.
Из положительных моментов. После начитки, вернувшись за рабочее место, возникла необходимость зачитать для коллеги письмо на английском. Как по маслу, пошло. Я сам аж не ожидал.
Ещё одно интересное наблюдение: после начитки ощущение, как в спорте, когда нужно что-то ловкое сделать. например, как новый трюк на турнике. Сначала всё плохо, и даже не понятно, что не понятно. А потом раз, раз, раз... И тут уже не понятно, что раньше было не понятно.
Есть вопрос. Я плохо ориентируюсь во временах глагола. При работе с диалогом, я лишь частично понимаю какое время имеет ввиду говорящий. Мне не понятно, как после работы с матрицей я все пойму?
Или надо ещё при работе над матрицей жестко изучать, точный перевод глагола?
В обед при начитке на 40 минуте задремал. Вечером придется читать 2 часа.
Прогресс хороший. С таким темпом буду укладываться в 4-5 дней на диалог.
Из положительных моментов. После начитки, вернувшись за рабочее место, возникла необходимость зачитать для коллеги письмо на английском. Как по маслу, пошло. Я сам аж не ожидал.
Ещё одно интересное наблюдение: после начитки ощущение, как в спорте, когда нужно что-то ловкое сделать. например, как новый трюк на турнике. Сначала всё плохо, и даже не понятно, что не понятно. А потом раз, раз, раз... И тут уже не понятно, что раньше было не понятно.
Есть вопрос. Я плохо ориентируюсь во временах глагола. При работе с диалогом, я лишь частично понимаю какое время имеет ввиду говорящий. Мне не понятно, как после работы с матрицей я все пойму?
Или надо ещё при работе над матрицей жестко изучать, точный перевод глагола?
Re: Последний рубеж. Последняя надежда.
Об этом я забыл.Кирилл П. писал(а):Сытый голодного не разумеет.
Re: Последний рубеж. Последняя надежда.
Хех... хороший вопрос. А никак вы не поймете, не обучает матрица грамматике (если я радикально неправ, шеф меня поправит). Грамматика, если это авторская матрица, приводится отдельными комментариями. Вот из них и черпайте. Поскольку я русский человек, для меня 52 английских времени в башку влазят трудно, поэтому я для начала разбиваю все хозяйство также на 3 времени. Явно прошедшее, явно будущее и всякое прочее. Нюансы из контекста. Очень нехватает запятых.Алексашка писал(а):Есть вопрос. Я плохо ориентируюсь во временах глагола. При работе с диалогом, я лишь частично понимаю какое время имеет ввиду говорящий. Мне не понятно, как после работы с матрицей я все пойму?
Или надо ещё при работе над матрицей жестко изучать, точный перевод глагола?
ПС. Матрицу надо переводить до полного понимания смысла. По крайней мере с временем совершения действия непоняток быть не должно. Только лишь с местными идеоматическими выражениями разве что. Некоторые места оставались мутными только на этой почве.
Re: Последний рубеж. Последняя надежда.
Алексашка писал(а):Есть вопрос. Я плохо ориентируюсь во временах глагола. При работе с диалогом, я лишь частично понимаю какое время имеет ввиду говорящий. Мне не понятно, как после работы с матрицей я все пойму?
Я просто переставил местами две цитаты из Вашего топика.Алексашка писал(а):А потом раз, раз, раз... И тут уже не понятно, что раньше было не понятно.
Приблизительно так все и происходит...
Правда, скорее всего, это будет не после работы с матрицей, а позже.
Re: Последний рубеж. Последняя надежда.
Иду в темпе.
Думаю, как привязать к спорту все это дело.
Заметил ещё один апгрейд: слушая музыку теперь слышу не только шум, а понимаю прям отдельные фразы, но пока далеко не все. Глянул в инете тексты, слышу правильно, то что слышу.
Думаю, как привязать к спорту все это дело.
Заметил ещё один апгрейд: слушая музыку теперь слышу не только шум, а понимаю прям отдельные фразы, но пока далеко не все. Глянул в инете тексты, слышу правильно, то что слышу.