Мой путь к себе

Модератор: Кьяра

Ответить
Аватара пользователя
Руслан Лето
Практически член семьи
Сообщения: 154
Зарегистрирован: 26 июл 2010, 10:39
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Руслан Лето » 14 июл 2011, 06:06

Спасибо! Значит, даже если я что-то не разобрал в аудио, в текст не смотреть а слушать дальше - точно так же как со словарём в марафонском чтении? А как же быть с начитыванием, просто произвольный текст брать (время от времени)?
Не обижайте букву "ё", как обидели 11 букв славянской письменности...

Аватара пользователя
Дерзкий Серхио
Черный Пояс
Сообщения: 931
Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
Откуда: Mount Lookitthat

Сообщение Дерзкий Серхио » 14 июл 2011, 11:57

Абдурагим писал(а):Значит, даже если я что-то не разобрал в аудио, в текст не смотреть а слушать дальше - точно так же как со словарём в марафонском чтении?
Если вы что-то не разобрали, вы можете смотреть в текст, сколько вам угодно, если не лень. А вот слушать со слежением, как на матричном этапе, не нужно.
Абдурагим писал(а):А как же быть с начитыванием, просто произвольный текст брать (время от времени)?
Да как хотите. Можно периодически прогонять матрицу по кругу сколько-нибудь раз. Можно во время чтения книги, понравившуюся сцену вслух почитать. Можно читать вслух все, что на глаза попадется (всякие надписи на разных сайтах, на упаковках с едой или каким-нибудь барахлом). А можно этого и не делать, потому что…

Если судить по теме «Живое общение на английском», вы уже созрели для такого общения. Если его будет достаточно много, то начитывать, вроде как, и ни к чему уже.

- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.

Гринмен
Практически член семьи
Сообщения: 93
Зарегистрирован: 04 дек 2009, 16:50
Откуда: Север

Сообщение Гринмен » 14 июл 2011, 21:57

Абдурагим писал(а):...А как же быть с начитыванием, просто произвольный текст брать (время от времени)?
Когда прогоните достаточно материала в марафоне(и уже потом просто в чтении), говорить просто и выражать свои мысли в частности станет гораздо легче и приятнее. Скорее всего и благодаря въевшейся в кости матрице:)
Что касаемо матрицы(кстати)- вполне достаточна для начитывания в дальнейшем развитии. Я долго от неё "отлепиться" не мог: не переставал гонять по полчаса каждый день на начальном этапе чтения. Сейчас далеко за 10000 страниц- читаю раз в неделю. Перед загранпоездками- каждый день: для внутренней уверенности и для доп. тренировки речевого аппарата. Так что, на мой взгляд, мудрить с текстами не нужно.
Счастлив не тот, у кого много, а тот, кому хватает.

Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2132
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. » 14 июл 2011, 22:05

Гринмен писал(а):
Абдурагим писал(а):...А как же быть с начитыванием, просто произвольный текст брать (время от времени)?
Когда прогоните достаточно материала в марафоне(и уже потом просто в чтении), говорить просто и выражать свои мысли в частности станет гораздо легче и приятнее. Скорее всего и благодаря въевшейся в кости матрице:)
Что касаемо матрицы(кстати)- вполне достаточна для начитывания в дальнейшем развитии. Я долго от неё "отлепиться" не мог: не переставал гонять по полчаса каждый день на начальном этапе чтения. Сейчас далеко за 10000 страниц- читаю раз в неделю. Перед загранпоездками- каждый день: для внутренней уверенности и для доп. тренировки речевого аппарата. Так что, на мой взгляд, мудрить с текстами не нужно.
Вполне разумный подход. Хотелось бы узнать подробнее о поездках. Как с общением?

Гринмен
Практически член семьи
Сообщения: 93
Зарегистрирован: 04 дек 2009, 16:50
Откуда: Север

Сообщение Гринмен » 14 июл 2011, 22:27

Н.Ф. писал(а):Вполне разумный подход. Хотелось бы узнать подробнее о поездках. Как с общением?
С общением- наверное хорошо, Николай Фёдорович:)
Я всегда оценку себе занижаю- но здесь доволен. Как случился прорыв где-то во второй половине Матрицы, так всё и продолжает улучшаться:)
Но поправка скорее всего не лишняя будет. Я в путешествиях предпочитаю Азию. Общаться с неносителями языка проще конечно, несмотря на то, что английский где-то второй государственный язык.
Сейчас будет Кения. Но и там вариант the same.
В Европу и Америку пока не тянет.
И, знаете, почему-то очень сложно общаться на английском здесь, в России. Если знаю, что собеседник знает русский- торможу. И наоборот. Как только захожу в самолёт ин. компании, предпочитаю не понимать русский, и- вот оно- полилось: сам себе удивляюсь и горжусь собой(сорри за нескромность). Что это- ещё недостаточная свобода общения?
Счастлив не тот, у кого много, а тот, кому хватает.

Гринмен
Практически член семьи
Сообщения: 93
Зарегистрирован: 04 дек 2009, 16:50
Откуда: Север

Сообщение Гринмен » 14 июл 2011, 22:42

Конкретнее про непосредственно общение.
В большинстве ситуаций то, что в голове, могу выразить легко и в разных вариантах.
Понимание даётся гораздо сложнее. Но это относится только к общению с носителями: англия-америка-австралия. С местными проблемы возникают очень редко.
Счастлив не тот, у кого много, а тот, кому хватает.

Аватара пользователя
Дерзкий Серхио
Черный Пояс
Сообщения: 931
Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
Откуда: Mount Lookitthat

Сообщение Дерзкий Серхио » 14 июл 2011, 23:43

Гринмен писал(а):Общаться с неносителями языка проще конечно,..
Странно. Это что, у всех так?

- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.

Аватара пользователя
Руслан Лето
Практически член семьи
Сообщения: 154
Зарегистрирован: 26 июл 2010, 10:39
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Руслан Лето » 15 июл 2011, 08:48

Еще один Сергей писал(а):
Гринмен писал(а):Общаться с неносителями языка проще конечно,..
Странно. Это что, у всех так?
К слову, мне кажется что среди носитилей сложнее понимать канадцев
Не обижайте букву "ё", как обидели 11 букв славянской письменности...

Гринмен
Практически член семьи
Сообщения: 93
Зарегистрирован: 04 дек 2009, 16:50
Откуда: Север

Сообщение Гринмен » 15 июл 2011, 13:09

Абдурагим писал(а):К слову, мне кажется что среди носитилей сложнее понимать канадцев
Тоже можно приспособиться со временем наверно. Особенно, если человек говорит обычно, правильно произнося слова и фразы.
Так, сложно было вначале разбирать подкасты Michael Savage. Точнее, гости говорят понятно- он сам как будто на другом языке. Теперь привыкаю.
Перекинулся несколькими фразами с дедушкой-американцем в отпуске. Практически всё понял: человек говорит неспешно(может всилу возраста), произносит слова.
Но как-то ехал в тук-туке с кем-не-понял- понял только, что говорит по английски. Дядька в возрасте, переполнен положительными эмоциями. Рассказал мне кучу всего, забрызгал меня слюной с ног до головы на радостях:)- но из-за скорости и какого-то дефекта речи я успевал выхватывать только "прекрасно", "великолепно" и т.д.

Так что совет из практики(и напоминание из книги Н.Ф.)- подкасты и другие аудиоматериалы нужно разнообразить, не циклиться на одном понравившемся.
Счастлив не тот, у кого много, а тот, кому хватает.

Аватара пользователя
Руслан Лето
Практически член семьи
Сообщения: 154
Зарегистрирован: 26 июл 2010, 10:39
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Руслан Лето » 15 июл 2011, 13:16

Благодарю за совет, Гринмэн, я как раз к такому же мнению пришёл на днях))
Не обижайте букву "ё", как обидели 11 букв славянской письменности...

Аватара пользователя
Алексей Д.
На огонёк зашедши
Сообщения: 9
Зарегистрирован: 08 дек 2009, 20:17
Откуда: Омск
Контактная информация:

Сообщение Алексей Д. » 21 июл 2011, 15:45

Абдурагим писал(а):Я решил продать все книги, которые были моими близкими спутниками во время марафонского чтения)
Отдам при встрече в Москве или наложенным платежом
Все сразу. По отдельности не продаю

СПИСОК:
Arthur C.D. «The hound of the baskervilles»
Jonathan Lynn & Antony Jay «Yes Minister»
Jonathan Lynn & Antony Jay «Yes Prime Minister»
J.R.R. Tolkien «The Hobbit»
Tom Sharpe «Wilt»
Tom Sharpe «Thowback»
Terry Pratchett «The colour of magic»
Terry Pratchett «The light fantastic»
Terry Pratchett «Equal rites»
Terry Pratchett «Mort»
Terry Pratchett «Sourcery»
Terry Pratchett «Wyrd sisters»
Terry Pratchett «Piramids»
Terry Pratchett «Guards! Guards!»
Terry Pratchett «Eric»
Terry Pratchett «Unseen Academicals»
Толковый словарь «Oxford English»
Terry Pratchett «Interesting Times»
Terry Pratchett «The Truth» (the best, in my opinion)
Теперь эти книги у меня. Всё получил, спасибо Абдурагим!

Аватара пользователя
Руслан Лето
Практически член семьи
Сообщения: 154
Зарегистрирован: 26 июл 2010, 10:39
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Руслан Лето » 21 июл 2011, 20:04

Болагодарю за покупку, Алексей!)
Надеюсь, я не сильно помял их во время чтения)
p.s. если после прочтения Complete minister захотите избавиться от них, готов выкупить назад. Туда и обратно.=)
Не обижайте букву "ё", как обидели 11 букв славянской письменности...

Аватара пользователя
Алексей Д.
На огонёк зашедши
Сообщения: 9
Зарегистрирован: 08 дек 2009, 20:17
Откуда: Омск
Контактная информация:

Сообщение Алексей Д. » 21 июл 2011, 21:30

Абдурагим писал(а):Болагодарю за покупку, Алексей!)
Надеюсь, я не сильно помял их во время чтения)
p.s. если после прочтения Complete minister захотите избавиться от них, готов выкупить назад. Туда и обратно.=)
Да всё новьё. Зря переживаете. Ещё раз спасибо. Если надумаю продавать, то обязательно уведомлю.

Аватара пользователя
Руслан Лето
Практически член семьи
Сообщения: 154
Зарегистрирован: 26 июл 2010, 10:39
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Руслан Лето » 23 июл 2011, 21:35

В одной фирме в течение нескольких дней наслушался итальянского, сразу на свеженькое потянуло, красивый он.)
Но всё-таки думаю, красота языка приедается, и уж если учить какой после английского - целесообразнее китайский. А все остальные - если ваша профессиональная или иная деятельность связаны с этой культурой.
А так какой смысл, например, тратить уйму своего времени на итальянский, если окажешься там, может быть, всего несколько раз за десяток лет?
Просто после 9 месяцев английского, понял что время очень ценно, и уж лучше я буду посвяшать его более полезным вещам для окружающего мира, чем тратить больше 1200 часов в год на новый язык...)
Ну а учить второй иностранный - только если ОЧЕНЬ весомый мотив! М-да
А сейчас в утешение отказа от итальянского, переключился на ирландские подкасты.)) Красивый диалект, хотя поначалу понимать сложновато
Не обижайте букву "ё", как обидели 11 букв славянской письменности...

Аватара пользователя
Дерзкий Серхио
Черный Пояс
Сообщения: 931
Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
Откуда: Mount Lookitthat

Сообщение Дерзкий Серхио » 24 июл 2011, 08:47

Абдурагим писал(а): А сейчас в утешение отказа от итальянского, переключился на ирландские подкасты.
Ссылочкой поделитесь?

- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.

Ответить