У меня тоже самое было с этой фразой, да и с остальными подобными. Только потом, при начитывании, в какой-то момент изменялось восприятие на слух и слышалось уже только то, что есть по факту и не фантомы.Например фразу "Is there anyone else there?" я не поняла совсем, слышала какую-то абракадабру.
Кстати, в 24 диалоге еще будет такая же слуховая абракадабра "It/s gone over the bar..... а в 27 даже похлеще будет "We/ve just got back to the hotel."Я сначала эти плохо различимые места избегала, ну не нравились они мне. А потом взяла себе за правило в 3 раза больше их проговаривать, чем быстро различимые слова и все наладилось.