Найдено 8 результатов

Дан
08 дек 2009, 11:17
Форум: Вопросы о матричном изучении иностранного языка
Тема: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Ответы: 3208
Просмотры: 1766914

все, ясно. Спасибо за ответы!
Дан
08 дек 2009, 11:00
Форум: Вопросы о матричном изучении иностранного языка
Тема: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Ответы: 3208
Просмотры: 1766914

Дан

Вам объяснили в общем правильно. :) Единственное, хочу на всякий случай добавить: "закрепится в голове" не означает, что надо заучивать диалог. В этом нет никакой необходимости ни на каком этапе работы с диалогом. :)

Главное - добиться возможно более полного слышания звуков и особенностей ...
Дан
07 дек 2009, 21:54
Форум: Вопросы о матричном изучении иностранного языка
Тема: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Ответы: 3208
Просмотры: 1766914

всем спасибо! вопросов больше нет :)
Дан
07 дек 2009, 21:38
Форум: Вопросы о матричном изучении иностранного языка
Тема: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Ответы: 3208
Просмотры: 1766914

Зайчик писал(а):Дан

Первый вариант правильный. Слушаем, пока не закрепится в голове - вы очень хорошо выразили смысл этого этапа. :)
А по кругу будете слушать, когда пройдете всю матрицу...
я не совсем об этом спрашивал
Дан
07 дек 2009, 20:19
Форум: Вопросы о матричном изучении иностранного языка
Тема: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Ответы: 3208
Просмотры: 1766914

Можно такой вопрос:
Меня интересует порядок изучения. Я правильно понимаю:
1.Берем первый диалог и слушаем его пока не закрепится в голове.
2. Так же слушаем первый диалог и добавляем слежку глазами по тексту.
3. Слушаем и начитываем диалог.
Далее переходим ко второму диалогу. И так далее.
Правильно ...
Дан
07 дек 2009, 11:35
Форум: Что почитать, послушать, посмотреть (английский, французский, немецкий)
Тема: Фильмы и сериалы на американском английском
Ответы: 116
Просмотры: 95974

Я скачал "Friends" а они с субтитрами на английском языке. Субтитры это лишнее или же полезно читать перевод во время просмотра?
Пробовал субтитры. Ощущения неоднозначны. Если текст легкий (много диалогов), то субтитры мешают. Если какой-то научно-популярный фильм, то субтитры облегчают. Это мое ...
Дан
07 дек 2009, 10:42
Форум: Что почитать, послушать, посмотреть (английский, французский, немецкий)
Тема: Фильмы и сериалы на американском английском
Ответы: 116
Просмотры: 95974

Я скачал "Friends" а они с субтитрами на английском языке. Субтитры это лишнее или же полезно читать перевод во время просмотра?