Н. М. Карамзин об английском языке

Ответить
Голова
На огонёк зашедши
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 08 авг 2008, 21:47

Сообщение Голова »

...
Последний раз редактировалось Голова 29 мар 2009, 01:09, всего редактировалось 1 раз.
Ищите и обрящете, стучитесь и отворят вам
Забид Мемедовский
Уже и не прогнать никак
Сообщения: 31
Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 15:31

Сообщение Забид Мемедовский »

Голова писал(а):Вот наткнулся давеча у Карамзина на его мысли об английском. Получил преизрядное удовольствие от его описания :)
Голова, как Вам сейчас читается (по американски)? Если есть мысли и идеи, то поделитесь.
Не будь я Забид Мемедовский, если собственную тень не перепрыгну.
Аватара пользователя
Татьяна
Практически член семьи
Сообщения: 235
Зарегистрирован: 07 мар 2008, 13:54
Откуда: Deutschland, Warstein

Сообщение Татьяна »

Голова писал(а):Вот наткнулся давеча у Карамзина на его мысли об английском. Получил преизрядное удовольствие от его описания :)

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

...А я заключу это письмо двумя-тремя словами об английском языке. Он всех на свете легче и простее, совсем почти не имеет грамматики, и кто знает частицы of и to, знает склонения, кто знает will или shall, знает спряжения; все неправильные глаголы можно затвердить в один день. Но вы, читая как азбуку Роберсона и Фильдинга, даже Томсона и Шекспира, будете с англичанами немы и глухи; то есть, ни они вас, ни вы их не поймёте. Так труден английский выговор, и столь мудрено узнать слухом то слово, которое вы знаете глазами! Я всё понимаю, что мне напишут, а в разговоре должен угадывать. Кажется, что у англичан рты связаны или на отверстие их положена министерством большая пошлина: они чуть-чуть разводят зубы, свистят, намекают, а не говорят. Вообще английский язык груб, неприятен для слуха, но богат и обработан во всех родах для письма – богат краденым, или (чтоб не оскорбить британской гордости) отнятым у других. Все учёные и по большей части нравственные слова взяты из французского или из латинского, а коренные глаголы из немецкого. Римляне, саксонцы, датчане истребили и британский народ и язык их; говорят, что в Валлисе есть некоторые его остатки. Пестрота английского языка не мешает ему быть сильным и выразительным; а смелость стихотворцев удивительна; но гармонии и того, что в риторике называется числом, совсем нет. Слова отрывистые, фразы короткие, и ни малого разнообразия в периодах! Мера стихов всегда одинаковая: ямбы в 4 или 5 стоп с мужеским окончанием.
1795. Письма русского путешественника. Соч., т. V. стр. 237-238
А это, действительно, так? Не подéлитесь своим ощущением языка?
- Голова всё может, давайте с самого начала... (из к/ф "Формула Любви")
Татьяна Д.
Практически член семьи
Сообщения: 150
Зарегистрирован: 27 авг 2008, 15:25

Сообщение Татьяна Д. »

Голова писал(а):Мера стихов всегда одинаковая: ямбы в 4 или 5 стоп с мужеским окончанием.
Эх, не знала выводов Карамзина :)
Последний раз редактировалось Татьяна Д. 27 янв 2009, 11:52, всего редактировалось 1 раз.
Кьяра
Черный Пояс
Сообщения: 495
Зарегистрирован: 22 окт 2008, 17:35

Сообщение Кьяра »

Голова писал(а):
Забид Мемедовский писал(а):Голова, как Вам сейчас читается (по американски)? Если есть мысли и идеи, то поделитесь.
Читается помаленьку. Но пока ещё количество прочтённого не так велико чтобы оно могло "перейти в качество". Да в общем все основные моменты уже вербализованы. Н.Ф. писал в книге: "...изучение иностранного языка является строго индивидуальным. В огромной степени это вдохновение, творчество, интуиция, а не точная наука..." И я полностью согласен с этим утверждением. Не так давно встретил сравнение процесса изучения языка с проявкой фотографии. Вспомнил свою далёкую юность и увлечение фотографией: фотоаппарат ФЭД, черно-белые плёнки, тёмную комнату, красный фонарь, фотоувеличитель на столе, ванночки с проявителем и фиксажем, сохнущие фотографии развешанные на верёвочке... :) Мне очень понравилось такое сравнение - примерно так и есть - когда после фотоувеличителя погружаешь листок фотобумаги в ванночку с проявителем и постепенно на белом фоне начинают выступать и прорисовываться какие то линии, очертания, тени, которые мало помалу складываются в некий законченный образ который становится всё более и более чётким и ярким. То же самое и при изучении языка - только процесс "проявки" несколько растянут во времени - на недели, месяцы и годы... Конечно первые книги, фильмы, подкасты и т. п. если сравнивать их с проявляемыми фотографиями могут быть "недопроявленными" - "серыми" и "туманными", но постепенно "фотографии" становятся всё более чёткими и качественными... Ну примерно вот так :)
Да, очень похоже:) Но чтобы что-то стало явно заметно, именно должно пройти время, хотя процесс идет постоянно...:)

Карамзин - умница, все верно сказал. Грамматически английский сравнительно прост, но вот произношение и взаимоотношение написанного с разговорной речью........:)
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Английский звучит вполне приятно - особенно "высоколобый" британский. Так что Карамзин был явно не прав. А что, собственно, осталось сейчас у британцев от их былого величия? В какой-то степени язык...
Кьяра
Черный Пояс
Сообщения: 495
Зарегистрирован: 22 окт 2008, 17:35

Сообщение Кьяра »

Н.Ф. писал(а):Английский звучит вполне приятно - особенно "высоколобый" британский. Так что Карамзин был явно не прав. А что, собственно, осталось сейчас у британцев от их былого величия? В какой-то степени язык...
Я думаю, "приятно-неприятно" касательно языков - это все тот же разговор о вкусах... О которых, как известно, не спорят :) Мне, кстати, английский нравится, и звучание нравится, но именно классический британский язык. Он часть Англии, которой я сильно симпатизирую:) А вот Америку не люблю. А уж их фильмы ширпотребноголливудские... Бррр:)
Димитрис
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 28 окт 2010, 16:56

Сообщение Димитрис »

Кьяра писал(а):
Н.Ф. писал(а):Английский звучит вполне приятно - особенно "высоколобый" британский. Так что Карамзин был явно не прав. А что, собственно, осталось сейчас у британцев от их былого величия? В какой-то степени язык...
Я думаю, "приятно-неприятно" касательно языков - это все тот же разговор о вкусах... О которых, как известно, не спорят :) Мне, кстати, английский нравится, и звучание нравится, но именно классический британский язык. Он часть Англии, которой я сильно симпатизирую:) А вот Америку не люблю. А уж их фильмы ширпотребноголливудские... Бррр:)
А Вы бывали в Америке?
Ефросинья
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 13
Зарегистрирован: 13 авг 2008, 06:17
Откуда: Far East of Russia

Сообщение Ефросинья »

Кьяра писал(а):А вот Америку не люблю. А уж их фильмы ширпотребноголливудские... Бррр:)
На вскидку "Мосты округа Мэддисон", "Мачеха" , "Семьянин"... - et cetera, как говорится :) Это все Голливуд. Если что-то не видели,посмотрите,не пожалеете.
Да, у нас на экранах поток однодневок, - ну,в киноиндустрии тоже любят хлеб с маслом. Сами-то они это не смотрят.
И вообще, поддерживаю предыдущий вопрос "Были ли Вы в Америке" и знаю заранее,что нет. Потому что это очень разнообразная,местами прямо пуританская страна. Не верьте,что жизнь там такая,как в этих киноподелках.
"Я вам не скажу за всю Одессу", но где была (на Западе) ,видела людей воспитанных, приятных, и не побоюсь этого слова, интеллигентных. Сиэттл,Портланд,Сан-Франциско... Видели бы Вы поток людей в библиотеку в воскрестный день: там не требуются никакие документы,если не хочешь взять книги домой.

И книжные магазины - народу как в супермаркете.
В одном таком магазине мне был преподнесен урок,который еще раз научил меня не судить и не спешить с критикой: впереди нас в книжном шел отец с тремя детьми, мальчикам лет по 8-10 и девочке лет 6. Отцу лет 35, у него ярко-зеленые волосы и панковский гребень на голове. Руки от локтя до плеч татуированы цветными узорами. Я сказала своей спутнице в сердцах :"Какая мать отпустила своих детей с таким непутевым папашей,разве можно ему доверять!"
В магазине мы разошлись и увидели его еще раз уже в детском отделе. Он сидел на корточках и читал вслух детям взятую с полки книгу ("Моби Дик") .Читал так КЛАССНО,даже я с моим бедненьким английским была заворожена его дикцией и голосом. Один из сыновей сказал :"Пап, я не понимаю ничего" Он ему спокойно-доброжелательно:"Ты слушай,сынок, слушай." Прочитав несколько страниц, папа закрыл книгу и спросил кому что непонятно. И стал обстоятельно,показывая картинки в книге, отвечать на их вопросы.

Еще случай.
В супермаркете взяла по незнанию тележку со специальной люлькой для грудных младенцев. На выходе расплатилась, подкатила тележку к выходу стала не торопясь перекладывать покупки,как мне удобнее нести. Вдруг чувствую спиной взгляд чей-то - оборачиваюсь : стоит женщина с грудничком и ЖДЕТ,пока я освобожу тележку (их таких больше не было свободных). Надо сказать,что я стояла уже минут пять и очень медленно-раздмчиво занималась своими пакетами. То есть она ни словом, ни делом меня даже не поторопила, а терпеливо ждала с ребенком на руках.
Мало того, когда я ,смутившись, стала торопливо освобождать тележку, эта дама еще и сказала: "Sorry..." и кивнув на ребенка,извиняющимся голосом пояснила "Baby"... Типа , я бы вас не потревожила,но сами видите,дите...

И подобных случаев было несчесть. И Шекспира играли в парке, и симфонический оркестр при полном аншлаге на свежем воздухе (все естественно бесплатно)...

Нью-Йорк это еще не Америка,как Москва - еще не Россия.
Хотя в Н-Й я не была и подозреваю,что там тоже не так все страшно и бездуховно,как нам говорят :D
Последний раз редактировалось Ефросинья 30 янв 2011, 04:50, всего редактировалось 1 раз.
Димитрис
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 28 окт 2010, 16:56

Сообщение Димитрис »

Ефросинья писал(а):
Кьяра писал(а):А вот Америку не люблю. А уж их фильмы ширпотребноголливудские... Бррр:)
На вскидку "Мосты округа Мэддисон", "Мачеха" , "Семьянин"... - et cetera, как говорится :) Это все Голливуд. Если что-то не видели,посмотрите,не пожалеете.
Да, у нас на экранах поток однодневок, - ну,в киноиндустрии тоже любят хлеб с маслом. Сами-то они это не смотрят.
И вообще, поддерживаю предыдущий вопрос "Были ли Вы в Америке" и знаю заранее,что нет. Потому что это очень разнообразная,местами прямо пуританская страна. Не верьте,что жизнь там такая,как в этих киноподелках.
"Я вам не скажу за всю Одессу", но где была (на Западе) ,видела людей воспитанных, приятных, и не побоюсь этого слова, интеллегентных. Сиэттл,Портланд,Сан-Франциско... Видели бы Вы поток людей в библиотеку в воскрестный день: там не требуются никакие документы,если не хочешь взять книги домой.

И книжные магазины - народу как в супермаркете.
В одном таком магазине мне был преподнесен урок,который еще раз научил меня не судить и не спешить с критикой: впереди нас в книжном шел отец с тремя детьми, мальчикам лет по 8-10 и девочке лет 6. Отцу лет 35, у него ярко-зеленые волосы и панковский гребень на голове. Руки от локтя до плеч татуированы цветными узорами. Я сказала своей спутнице в сердцах :"Какая мать отпустила своих детей с таким непутевым папашей,разве можно ему доверять!"
В магазине мы разошлись и увидели его еще раз уже в детском отделе. Он сидел на корточках и читал вслух детям взятую с полки книгу ("Моби Дик") .Читал так КЛАССНО,даже я с моим бедненьким английским была заворожена его дикцией и голосом. Один из сыновей сказал :"Пап, я не понимаю ничего" Он ему спокойно-доброжелательно:"Ты слушай,сынок, слушай." Прочитав несколько страниц, папа закрыл книгу и спросил кому что непонятно. И стал обстоятельно,показывая картинки в книге, отвечать на их вопросы.

Еще случай.
В супермаркете взяла по незнанию тележку со специальной люлькой для грудных младенцев. На выходе расплатилась, подкатила тележку к выходу стала не торопясь перекладывать покупки,как мне удобнее нести. Вдруг чувствую спиной взгляд чей-то - оборачиваюсь : стоит женщина с грудничком и ЖДЕТ,пока я освобожу тележку (их таких больше не было свободных). Надо сказать,что я стояла уже минут пять и очень медленно-раздмчиво занималась своими пакетами. То есть она ни словом, ни делом меня даже не поторопила, а терпеливо ждала с ребенком на руках.
Мало того, когда я ,смутившись, стала торопливо освобождать тележку, эта дама еще и сказала: "Sorry..." и кивнув на ребенка,извиняющимся голосом пояснила "Baby"... Типа , я бы вас не потревожила,но сами видите,дите...

И подобных случаев было несчесть. И Шекспира играли в парке, и симфонический оркестр при полном аншлаге на свежем воздухе (все естественно бесплатно)...

Нью-Йорк это еще не Америка,как Москва - еще не Россия.
Хотя в Н-Й я не была и подозреваю,что там тоже не так все страшно и бездуховно,как нам говорят :D
Мне кажется - в Америке кто что хочет увидеть, тот то и видит. Я дома до сих пор не могу привыкнуть как люди пихаются, хамят, лезут напролом, ходят и ездят как хотят. И тогда вспоминается добрым словом эта Америка. Там все же какие-то рамки есть и границы, по крайней мере что мне довелось увидеть в ЛА. Что интересно, кто там не был обычно страшно ее ругают.
Ефросинья
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 13
Зарегистрирован: 13 авг 2008, 06:17
Откуда: Far East of Russia

Сообщение Ефросинья »

Димитрис писал(а):Мне кажется - в Америке кто что хочет увидеть, тот то и видит


Абсолютно с Вами согласна.
Димитрис писал(а): Что интересно, кто там не был обычно страшно ее ругают.

Знаете,это как сейчас хохмят:"Путин наконец сумел раз и навсегда решить проблему антисемитизма: теперь у нас во всем виноваты американцы" :lol:
Димитрис
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 28 окт 2010, 16:56

Сообщение Димитрис »

Хотя в Н-Й я не была и подозреваю,что там тоже не так все страшно и бездуховно,как нам говорят Very Happy
Про духовность. Забыл как называется часть Америки в православной юрисдикции - район Сан-Франциско и южнее, там по-моему не совпадает с границами штатов. После переезда монаха с Афона, в греческой православной диаспоре чуть ли не раз в год открывается новый монастырь и наблюдается подъем по численности православных, особенно среди американцев. Так что духовность все же есть, только нужно места знать. Хотя я бы согласился, что какого-то внутреннего тепла там я чувствовал меньше, у нас хоть обругают - но от души, а там какие-то (как я понял) часто "картонные" отношения. Однако, английский язык в этом не виноват, на нем,кстати, говорят есть такие богословские вещи, которых на русском нет (в советские времена не велась системная работа по богословскому переводу).
Ответить