Китайский язык

Аватара пользователя
Пушистая няшечка2
Черный Пояс
Сообщения: 1042
Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27

Re: Китайский язык

Сообщение Пушистая няшечка2 »

Евгений Подколзин писал(а):Как вы делите время между ними? Поделитесь опытом, пожалуйста.
Ответила вам в своем дневнике: viewtopic.php?p=31923#p31923
Аватара пользователя
Бояр
Черный Пояс
Сообщения: 786
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 07:56
Откуда: Боярщина

Re: Китайский язык

Сообщение Бояр »

Пушистая няшечка писал(а):Китайская матрица ...
Пожалуйста, сообщайте мне об ошибках, опечатках и звуковых артефактах, если таковые обнаружатся
Прорабатываю второй диалог (B0707), огрехов никаких не заметил, но кое-что примечательное всё же есть.
Диалоги озвучены двумя голосами: мужским и женским. И если мужчина все звуки выговаривает как в словаре (т.е., у него - стандартный мандарин, всё по правилам), то женщина ... :shock:
В общем, женщина использует в своей речи все фонетические вариации, какие только допускаются в рамках стандартного мандарина (не выговаривает -n в финалях, своеобразно произносит qi и т.п.). Мне пришлось перерыть немало источников по фонетике, чтобы убедиться, что все её "выкрутасы" действительно в пределах нормы (в источниках они часто идут в примечаниях: *некоторые носители (не) произносят ...). Но только так и можно понять, что это не мои фантомы, а допустимые варианты. Надеюсь, в реальной жизни эти знания пригодятся. Пока же учу себя переключаться с одного варианта на другой. :D
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Аватара пользователя
Пушистая няшечка2
Черный Пояс
Сообщения: 1042
Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27

Re: Китайский язык

Сообщение Пушистая няшечка2 »

Бояр писал(а):
Пушистая няшечка писал(а):Китайская матрица ...
Пожалуйста, сообщайте мне об ошибках, опечатках и звуковых артефактах, если таковые обнаружатся
Прорабатываю второй диалог (B0707), огрехов никаких не заметил, но кое-что примечательное всё же есть.
Диалоги озвучены двумя голосами: мужским и женским. И если мужчина все звуки выговаривает как в словаре (т.е., у него - стандартный мандарин, всё по правилам), то женщина ... :shock:
В общем, женщина использует в своей речи все фонетические вариации, какие только допускаются в рамках стандартного мандарина (не выговаривает -n в финалях, своеобразно произносит qi и т.п.). Мне пришлось перерыть немало источников по фонетике, чтобы убедиться, что все её "выкрутасы" действительно в пределах нормы (в источниках они часто идут в примечаниях: *некоторые носители (не) произносят ...). Но только так и можно понять, что это не мои фантомы, а допустимые варианты. Надеюсь, в реальной жизни эти знания пригодятся. Пока же учу себя переключаться с одного варианта на другой. :D
Какой вы молодец, еще и столько пособий перерыли! Буду иметь в виду, если (когда) сподоблюсь составить к этой матрице грамматику.
Ответить