Правильно ли я слышу?

Модератор: Кьяра

Аватара пользователя
Ида
Черный Пояс
Сообщения: 314
Зарегистрирован: 20 дек 2015, 17:33

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Ида »

Сергей, я, для того, чтобы расслышать такие сложные и быстрые фразы, начинаю их проговаривать.
Т.е., брала фразу "Tell me, who was that fat guy with the big axe? " и, т.к. целиком она не "жуется", дробила на составные части:
- "big axe" и начинала её проговаривать, увеличивая скорость, получалось что-то вроде "бикэкс", причем первая "к" такая легенькая, как-бы намек на звук. Дальше к ней добавляла "with the" - и то же самое. Получалось: "визабикэкс" с ударением на последнем слоге. И так прожевываешь всю фразу.
Я тоже долго топталась именно с этой фразой.
Когда развивается приличная скорость, становится очень похоже на то, что слышишь в диалоге! Собственно, вот и наступает момент, когда ты слышишь!
Это все описано в книге, про "Пошехонье" помните? Правда, там говорится о процессе начитки, но я это применяю где-то в середине прослушки, когда интонация диалога уже знакома, и я уже потихонечку начинаю обезьянничать.
Рина
Черный Пояс
Сообщения: 359
Зарегистрирован: 28 сен 2015, 14:51

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Рина »

Ида писал(а): .. брала фразу "Tell me, who was that fat guy with the big axe? " и, т.к. целиком она не "жуется", дробила на составные части:
- "big axe" и начинала её проговаривать, увеличивая скорость, получалось что-то вроде "бикэкс", причем первая "к" такая легенькая, как-бы намек на звук..
Ида, а Вы транскрипцию этой фразы смотрели? Наверное, нет, тк в слове big нет звука "к". :wink: Оглушение согласных на конце - это особенность русского языка. Ни в коем случае не хочу Вас задеть этим замечанием. Просто я на том же этапе матрицы, что и Вы (только французской), и лишь сейчас открыла для себя важность транскрипции. Повторять за дикторами-то хорошо, но преодолеть инерцию мозга слышать немного по-русски - сложно :( Мне во всяком случае ..
Правда, попробуйте вводить текст целиком на сайтах, где дают транскрипцию. Мне так очень много нового в звукоосвоении дало и дает. При том, что французский считается очень легким в плане фонетики. А инглишь - мамадорогая :)

И, кстати, лишь глядя в транскрипцию, удалось оценить как виртуозно составлены диалоги. Как 1 звук играет в разных комбинациях. И эти комбинации кажутся случайными, пока не дойдет какое правило они обыгрывают.
Аватара пользователя
Ида
Черный Пояс
Сообщения: 314
Зарегистрирован: 20 дек 2015, 17:33

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Ида »

Да, Рина, Вы правы, конечно, нет в "big" никакого "к". Но эта "g" настолько неуловима в той фразе.. видимо, я неудачно выразилась.
Сергей П.Ч.
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 23 сен 2015, 23:18
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Сергей П.Ч. »

Соловьёв Разбойник писал(а):
Сергей П.Ч. писал(а):
... Возможно, Вам надо обратить внимание на то, что паузы в живой речи далеко не всегда между словами (р-ы-б-а-к-и-(т?)) и бывает трудно понять, где заканчивается слово и начинается следующее. И некоторые звуки могут произноситься ну совсем которотко.

Я в своё время выделял сложную фразу в редакторе (есть даже специальные программы, например WorkAudioBook) и прослушивал её по кругу много-много раз, рано или поздно наступало просветление. И таких сложных фраз для меня было обычно 2 - 4 на диалог.
Спасибо, что нашли желание и время ответить!. Для меня это важно, т.к. впервые задал вопрос на форуме и, честно говоря, испытывал некоторое сомнение, что мне кто-нибудь ответит :(
В общем-то я так и реагирую на подобные места в диалогах. но именно в подчеркнутых местах этого диалога-аудиофайла у меня проблема. Что касается много-много-много-кратного прослушивания этих мест, то я так и поступаю, используя плейер VLC, где для повтора ставлю закладки в нужные места. И раньше, как правило, при замедлении звука в таких местах удавалось расслышать такие куски. А вот в данном файле ("7. Just A Cold") - НЕТ! Поэтому и явное ощущение некачественной записи конкретного файла матрицы "АМЕРИКАНСКИЙ НОВЫЙ".
Теперь найду и попробую указанный Вами "WorkAudioBook". А через некоторое время поделюсь результатом :)
Сергей П.Ч.
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 23 сен 2015, 23:18
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Сергей П.Ч. »

Дон Патон писал(а):Этот диалог у меня прошел довольно-таки несложно...
Там только строчка про толстого парня быстрая, но где-то
день на 7-8 я и ее разобрал. Каких-то особенностей в нем не помню.
После того, как стал начитывать вообще выяснилось,
что не так уж и быстро все это. Кажется №8 быстрый, из начальных,
но и он сдался.

Так, что слушайте дальше. Мне помогал очень тихий звук и растирание
губ, щек, шеи и т.д.

Сейчас я понял, что очень критично качество отработки первых
диалогов, хорошо, что я не купился их кажущейся простотой.

Лично для меня опыт предыдущего изучения английского мало чем помогал.
Наоборот. Когда начал заниматься матрицей думал: "может часть
пропустить?" Там же все "понятно", но решил учить язык, как новый.
И что интересно - оно так и оказалось.
Большое спасибо за советы. Буду пробовать! А с первыми диалогами у меня было похоже.
Сергей П.Ч.
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 23 сен 2015, 23:18
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Сергей П.Ч. »

Ида писал(а):Сергей, я, для того, чтобы расслышать такие сложные и быстрые фразы, начинаю их проговаривать.
Т.е., брала фразу "Tell me, who was that fat guy with the big axe? " и, т.к. целиком она не "жуется", дробила на составные части:
- "big axe" и начинала её проговаривать, увеличивая скорость, получалось что-то вроде "бикэкс", причем первая "к" такая легенькая, как-бы намек на звук. Дальше к ней добавляла "with the" - и то же самое. Получалось: "визабикэкс" с ударением на последнем слоге. И так прожевываешь всю фразу.
Я тоже долго топталась именно с этой фразой.
Когда развивается приличная скорость, становится очень похоже на то, что слышишь в диалоге! Собственно, вот и наступает момент, когда ты слышишь!
Это все описано в книге, про "Пошехонье" помните? Правда, там говорится о процессе начитки, но я это применяю где-то в середине прослушки, когда интонация диалога уже знакома, и я уже потихонечку начинаю обезьянничать.
Спасибо, Ида. Я ваш прием обязательно буду пробовать, т.к. возникший психологический ступор очень мешает двигаться дальше :(
А что касается транскрипции и произношения отдельных слов, то я пользуюсь http://dictionary.cambridge.org/diction ... h-russian/
Можете ли оценить этот инструмент?
Соловьёв Разбойник

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Соловьёв Разбойник »

Сергей П.Ч. писал(а): я пользуюсь http://dictionary.cambridge.org/diction ... h-russian/
Можете ли оценить этот инструмент?
Я тоже подобным пользовался и пользуюсь. Вот ещё похожие ресурсы, на втором можно услышать много разных вариантов произношения:
1) http://wooordhunt.ru/word/welcome
2) http://ru.forvo.com/search-en/
Соловьёв Разбойник

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Соловьёв Разбойник »

Сергей П.Ч. писал(а): ...возникший психологический ступор очень мешает двигаться дальше :(
Если какая то фраза слишком долго не выходит, оставьте её и переходите к следующему диалогу. Оно потом само "дозреет", вот увидите.
Рина
Черный Пояс
Сообщения: 359
Зарегистрирован: 28 сен 2015, 14:51

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Рина »

Ида писал(а):Да, Рина, Вы правы, конечно, нет в "big" никакого "к". Но эта "g" настолько неуловима в той фразе.. видимо, я неудачно выразилась.
No worries :wink: I only wanted to be helpful :)
Аватара пользователя
Ида
Черный Пояс
Сообщения: 314
Зарегистрирован: 20 дек 2015, 17:33

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Ида »

я пользуюсь http://dictionary.cambridge.org/diction ... h-russian/
Можете ли оценить этот инструмент?[/quote]
Да, я тоже им пользуюсь.

No worries :wink: I only wanted to be helpful :)[/quote]

Merci, Рина! :D
Сергей П.Ч.
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 23 сен 2015, 23:18
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Сергей П.Ч. »

Рина писал(а): ...
Правда, попробуйте вводить текст целиком на сайтах, где дают транскрипцию....
Уважаемая Рина. А не подскажете адрес такого сайта, чтобы можно вводить "свою" фразу и видеть ее транскрипцию. А то знаю только со стандартными фразами, увы, и для отдельных слов.
Соловьёв Разбойник

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Соловьёв Разбойник »

Сергей П.Ч. писал(а):
Уважаемая Рина. А не подскажете адрес такого сайта, чтобы можно вводить "свою" фразу и видеть ее транскрипцию. А то знаю только со стандартными фразами, увы, и для отдельных слов.
Можно я?,
Раз.
Два.

Бонус.
Сергей П.Ч.
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 23 сен 2015, 23:18
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Сергей П.Ч. »

Соловьёв Разбойник писал(а):
Сергей П.Ч. писал(а):
Уважаемая Рина. А не подскажете адрес такого сайта, чтобы можно вводить "свою" фразу и видеть ее транскрипцию. А то знаю только со стандартными фразами, увы, и для отдельных слов.
Можно я?,
Раз.
Два.

Бонус.
СПАСИБО! Очень нравится сайт "Два": есть и транскрипция и "живое произношение" по ней.

И все же прошу, если сможете, ответить на такой вопрос :) .
Должен ли я _при начитывании_ произносить фразу
"Tell me, who was that fat guy with the big axe? "
так, как я ее слышу у дикторов (увы, получается что-то похожее, но не точно :( ),
или же в соответствии с транскрипцией
[t?l mi, hu w?z ??t f?t ga? w?? ?? b?g ?ks?]?

Или же я что-то не так понял в методике? И надо всегда произносить (начитывать) диалоги в соответствии с транскрипцией и при этом, конечно, пытаясь копировать произношение дикторов?
Соловьёв Разбойник

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Соловьёв Разбойник »

Позволю себе цитату с одного из форумов:
"....работать предстояло с настоящими челами из Англии. Мдя, сначала меня ждал жёсткий шок- я их НЕ ПОНИМАЛ! А ведь всегда думал , что у меня хороший уровень- и фильмы без проблем смотрел, и радио слушал , да и вообще- не раз пересекался с американцами- и проблем особых не было. Дело в том, что только 4 из 20 англичан говорили на Standard English, и вот этих 4ых я понимал без проблем. Остальные же - кто в лес , кто по дрова. Пару примеров приведу
Russia-рушэ ,Lovely ladies - лувли лайдиз ,work-верк и куча подобного. Кто б меня предупредил- что звук "х" половина из них не произносит, что окончание -ed- вообще не слышно, что "u" так и читается "у"-во всех положениях- bus, Russia, enough. Сколько потребовалось?-ну наверное месяца два- чтобы начать более менее их понимать. Работаю почти год- с парой чел из Лондона до сих пор бывают проблемы (проклятые Cockney- звуки коверкают по страшному)
И теперь становится смешно от мысли, что когда-то задумывался- а вот какже правильно произносится Monday-мандей или манди-- как оказалось -произносится и так и так + ещё и мондей, мундей, а еще -монди и мунди :)..."

Ну и транскрипция даётся на каждое слово отдельно, а во фразе они могут звучать по другому.
Сергей П.Ч. писал(а): И надо всегда произносить (начитывать) диалоги в соответствии с транскрипцией и при этом, конечно, пытаясь копировать произношение дикторов?
Транскрипция помогает расслышать что говорят дикторы. А произносить наверное надо пробовать по разному, а потом оно само дойдёт и станет понятным.
Сергей П.Ч.
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 23 сен 2015, 23:18
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Сергей П.Ч. »

Соловьёв Разбойник писал(а):Позволю себе цитату с одного из форумов:
"....работать предстояло с настоящими челами из Англии. Мдя, сначала меня ждал жёсткий шок- я их НЕ ПОНИМАЛ! ...Пару примеров приведу Russia-рушэ ,Lovely ladies - лувли лайдиз ,work-верк и куча подобного....
И теперь становится смешно от мысли, что когда-то задумывался- а вот какже правильно произносится Monday-мандей или манди-- как оказалось -произносится и так и так + ещё и мондей, мундей, а еще -монди и мунди :)..."
Сергей П.Ч. писал(а): И надо всегда произносить (начитывать) диалоги в соответствии с транскрипцией и при этом, конечно, пытаясь копировать произношение дикторов?
Транскрипция помогает расслышать что говорят дикторы. А произносить наверное надо пробовать по разному, а потом оно само дойдёт и станет понятным.
Ваш пример очень полезен для меня - психологически. А то ведь я привык постоянно упираться, пытаясь расслышать-расслышать-расслышать ВСЁ, что произносится дикторами, и повторить-повторить-повторить. Теперь постараюсь "не пробивать стену головой" :D
СПАСИБО!
Ответить