Возможно, нет единственно правильного критерия. В противном случае Николай Фёдорович так бы и написал: «Читайте от забора и до обеда, а затем переходите к следующему диалогу». Метод же рассчитан на то, что Вы обучаете языку себя самостоятельно. И только Вы можете определить границу перехода к следующему диалогу.Рок писал(а):Если прогресса нет, а результатом вы не удовлетворены, я считаю, что нужно продолжать бить в ту же точку. (Таран Замяткина) Или я не прав?
Я во время работы с матрицей выработал для себя следующий принцип. Я честно, честно перед самим собой, отрабатывал произношение (под которым я предлагаю понимать не только артикулирование отдельных звуков, звуковых сочетаний, но и интонирование фраз, предложений диалога, правильное иностранное дыхание). Когда я достигал пика, переходил к работе со следующим диалогом. Как я определял, что достиг максимального качества на данном этапе? По отсутствию прогресса (то, о чём писали А.М. и Вадим В.). Что для меня было показателем отсутствия прогресса? Регресс. То есть, когда я понимал, что диалог начинает получаться хуже.
Я по образованию музыкант. У музыкальных педагогов есть такое понятие «забалтывать произведение». Это когда ученик разучивает какую-либо музыкальную пьесу (в нашем случае это диалог), выучивает её, и вроде бы уже неплохо играет. И осталось-то до совершенства совсем немного. Но в один момент пьеса начинает получаться всё хуже и хуже. Хуже и хуже. Пальцы вдруг начинают заплетаться. Музыкальная речь местами становится невнятной. Страдает ритм, Темп. Ну и другие симптомы. Вот это называется «заболтать произведение». Есть разные методы лечения «забалтывания». Один из самых действенных и простых – отложить музыкальное произведение в сторону и дать ему хорошенько отдохнуть от ученика, а ученику от произведения. Затем, после какого-то времени вернуться и доделать то, что не успели доделать до момента «забалтывания».
Матричный метод предполагает, что отработанный, доведённый до максимального качества на данном этапе диалог мы откладываем, а затем к нему возвращаемся на этапе начитки матрицы по кругу. И на этом этапе доделываем то, что не получалось ранее.
Итак, непременно начинайте с массированного – до полного вашего изнеможения! – прослушивания, а затем громко, очень громко начитывайте – разбивая фразы на их элементарные фонетические составляющие – наслушанное с наиболее возможно точной имитацией произношения дикторов – непременно носителей языка.
Не отчаивайтесь, если вам будет казаться, что какие то отдельные элементы вам при всем старании не удается выговаривать идеально. Главное в произношении – это совокупность элементов и даже не совсем это, а правильная интонация иностранного языка! Отдельные же элементы произношения не имеют решающего значения и даже имеют свойство в определенной мере «дозревать» на более поздних этапах изучения языка. Впрочем, это не отменяет необходимости абсолютно честного – честного не для кого то, а для себя! – приложения всех возможных усилий для отработки каждого элемента в отдельности.