Идут процессы
Модератор: Кьяра
Идут процессы
Ну вот, и я уже второй месяц!!! в матрице, начитываю второй диалог.
Судя по ощущениям забросить это дело не получится - впервые в жизни. Раньше было несколько безуспешных попыток начать учить английский язык, но все без толку, как и у всех вобщем-то - ненавидимая мною зубрежка в школе и институте отбила напрочь все желание.
На данном этапе самое трудное для меня - это начитывание вслух: не всегда есть место, но с приходом долгожданной весны прогулки на улице приобретают особенное значение
Для порядка планирую здесь писать по возможности.
Судя по ощущениям забросить это дело не получится - впервые в жизни. Раньше было несколько безуспешных попыток начать учить английский язык, но все без толку, как и у всех вобщем-то - ненавидимая мною зубрежка в школе и институте отбила напрочь все желание.
На данном этапе самое трудное для меня - это начитывание вслух: не всегда есть место, но с приходом долгожданной весны прогулки на улице приобретают особенное значение
Для порядка планирую здесь писать по возможности.
Re: Идут процессы
Только что вернулся с улицы после начитывания диалога и озадачился вопросом: влияют ли на произношение бреккеты? Точнее что будет после их снятия?
5 месяцев назад поставил себе бреккеты и вот сейчас при начитывании чувствую что они мне все-таки мешают немного. Особенно при произнесении таких слов как what, when.. Сразу после установки бреккетов я даже немного шепелявил говоря по-русски, но это прошло.
5 месяцев назад поставил себе бреккеты и вот сейчас при начитывании чувствую что они мне все-таки мешают немного. Особенно при произнесении таких слов как what, when.. Сразу после установки бреккетов я даже немного шепелявил говоря по-русски, но это прошло.
- Паша II
- Черный Пояс
- Сообщения: 324
- Зарегистрирован: 11 апр 2012, 21:32
- Откуда: from the ends of the earth
Re: Идут процессы
начитке они не помеха (если только не лингвалки), ничего не будет.Димыч писал(а):Только что вернулся с улицы после начитывания диалога и озадачился вопросом: влияют ли на произношение бреккеты? Точнее что будет после их снятия?
We may be talking about two different sports. I play what we call ‘football’ here in the United States, not soccer.
Re: Идут процессы
Начал наслушивать 5-й диалог - полет нормальный, что не может не радовать .
За прошедшее время произошел прорыв в восприятии языка на слух, это случилось во время начитывания 4-го диалога.
После почти 2-хчасового начитывания на улице для отдыха включил подкаст новостей CNN и расслшал если не все то очень многое!
Даже незнакомые слова мог различить и потом дома через гугл нашел их перевод (в новостях рассказывали про похищенных в Кливленде девушках).
Это очень сильно воодушевило и мотивация взлетела до небес! Ай да Н.Ф., мир его дому!
Кстати, читая этот форум задумался о периоде марафонского чтения и чтобы не покупать книги нашел у нас в Петербурге библиотеку «ЦГПБ им. В.В. Маяковского», уже записался туда и даже взял одну книгу для вида . Считаю принципиально важным читать по-крайней мере на марафонском чтении именно бумажный вариант книг, ибо так сказал Учитель.
В библиотеке не был уже наверное лет 17, наверное, очень приятно было видеть там молодежь. Там по-моему еще и фильмы можно брать, и разговорные клубы там есть, еще какие-то программы..
Еще обнаружил для себя один недостаток: в авторских материалах к американской матрице не очень много уделяется произношению звуков, кроме акцентирования на сложных. При начитывании я постоянно подозревал, что я произношу звуки [ n, l, t, d ] как-то не совсем правильно, а именно, как оказалось, по-русски , и был некоторый дискомфорт из-за этого.
Возможно Н.Ф. считает что все знают как произносятся несложные звуки и в чем отличие от русского произношения или еще что-то,
но в моем случае получилось что я думал что произношу правильно а на самом деле с тяжелым русским акцентом и никак не мог этого понять. Учить Учителя не правильно, но может быть в авторских материалах более подробное описание фонетики было бы не лишним.
Хотя возможно, что Н.Ф. может специально так делает чтобы мы сами к этому приходили, т.е. это одна из особенностей метода и так и должно быть .
За прошедшее время произошел прорыв в восприятии языка на слух, это случилось во время начитывания 4-го диалога.
После почти 2-хчасового начитывания на улице для отдыха включил подкаст новостей CNN и расслшал если не все то очень многое!
Даже незнакомые слова мог различить и потом дома через гугл нашел их перевод (в новостях рассказывали про похищенных в Кливленде девушках).
Это очень сильно воодушевило и мотивация взлетела до небес! Ай да Н.Ф., мир его дому!
Кстати, читая этот форум задумался о периоде марафонского чтения и чтобы не покупать книги нашел у нас в Петербурге библиотеку «ЦГПБ им. В.В. Маяковского», уже записался туда и даже взял одну книгу для вида . Считаю принципиально важным читать по-крайней мере на марафонском чтении именно бумажный вариант книг, ибо так сказал Учитель.
В библиотеке не был уже наверное лет 17, наверное, очень приятно было видеть там молодежь. Там по-моему еще и фильмы можно брать, и разговорные клубы там есть, еще какие-то программы..
Еще обнаружил для себя один недостаток: в авторских материалах к американской матрице не очень много уделяется произношению звуков, кроме акцентирования на сложных. При начитывании я постоянно подозревал, что я произношу звуки [ n, l, t, d ] как-то не совсем правильно, а именно, как оказалось, по-русски , и был некоторый дискомфорт из-за этого.
Возможно Н.Ф. считает что все знают как произносятся несложные звуки и в чем отличие от русского произношения или еще что-то,
но в моем случае получилось что я думал что произношу правильно а на самом деле с тяжелым русским акцентом и никак не мог этого понять. Учить Учителя не правильно, но может быть в авторских материалах более подробное описание фонетики было бы не лишним.
Хотя возможно, что Н.Ф. может специально так делает чтобы мы сами к этому приходили, т.е. это одна из особенностей метода и так и должно быть .
- Паша II
- Черный Пояс
- Сообщения: 324
- Зарегистрирован: 11 апр 2012, 21:32
- Откуда: from the ends of the earth
Re: Идут процессы
это точно, к некоторым особенностям, как к спринту в сапогах, приходишь самДимыч писал(а):Хотя возможно, что Н.Ф. может специально так делает чтобы мы сами к этому приходили, т.е. это одна из особенностей метода и так и должно быть .
We may be talking about two different sports. I play what we call ‘football’ here in the United States, not soccer.
Re: Идут процессы
Ого, вы на улице начитываете? А прохожие не мешают, ведь они могу не понять...? Или у вас есть какое-то укромное местечко...Димыч писал(а):Только что вернулся с улицы после начитывания диалога...
Язык по переводам не выучишь
Re: Идут процессы
Да, на улице, мне так удобнее - живу в одной комнате. А на улице я начитываю во время ходьбы по улице рядом с работой (там достаточно глухо), и еще есть недалеко от дома два парка где всегда можно найти укромные места..Дмитрий А писал(а):Ого, вы на улице начитываете? А прохожие не мешают, ведь они могу не понять...? Или у вас есть какое-то укромное местечко...Димыч писал(а):Только что вернулся с улицы после начитывания диалога...
На данный момент 8-й диалог в работе..
- Тимур Маликов
- Уже и не прогнать никак
- Сообщения: 39
- Зарегистрирован: 06 ноя 2011, 15:20
- Откуда: Россия, Уфа
Re: Идут процессы
Места везде можно найти у нас Страна огромная! Я конечно предпочитаю дома начитывать, чтобы вдруг кто-нибудь не вызвал мне скорую!!!
...талант - это 10% врождённых качеств и 90% усиленного труда
Re: Идут процессы
Ну вот, только что сделал матрицу одним файлом из авторских десятиминуток, завтра приступаю к круговой начитке Всего 25 диалогов получилось.
Прошло более полутора лет с начала матричного пути, это больше чем я расчитывал в начале, но так получилось. За это время был большой перерыв - месяца 4 я вообще не занимался языком, но в этом году с января продолжил. После перерыва примерно месяц только слушал один диалог, потом потихоньку пошло дело. И это большой плюс матричного метода, что даже после такого большого перерыва я продолжил занятия и как будто перерыва и не было.
Еще хочу сказать огромадное СПАСИБО Николаю Федоровичу за собственно тексты диалогов! Это же просто прекрасно! Я такое не смог бы придумать и за тысячу лет . Люблю когда со стебом, с юмором. Гарри Потер, джедаи, ламборгини, матрица, Элвисы и даже про свою книгу не забыл в 25-ом диалоге! Сейчас слушая это все покругу душа радуется. Думаю если бы сам делал матрицу скукотища была бы еще та.
Надеюсь в скором времени после круговой начитки приступлю таки к чтению книг ибо зуд уже такой стоит что хоть плачь. Читал здесь на форуме что людям трудно читать после матрицы, но в моем случае наоборот. Я уже почитывал одну книжку не притрагиваясь к словарю совсем и не ощущал какого-то сильного дискомфорта. Вероятно это связано с тем что в принципе люблю читать, читаю в больших количествах много всяких текстов, пока на русском в основном . А что касается поговорить с аборигенами то я недавно поменял работу и теперь работаю в американской компании, соответственно предстоит много переписки/общения с иностранцами и с американцами тоже, буду их пытать своими вопросами заодно и тренировка будет
Прошло более полутора лет с начала матричного пути, это больше чем я расчитывал в начале, но так получилось. За это время был большой перерыв - месяца 4 я вообще не занимался языком, но в этом году с января продолжил. После перерыва примерно месяц только слушал один диалог, потом потихоньку пошло дело. И это большой плюс матричного метода, что даже после такого большого перерыва я продолжил занятия и как будто перерыва и не было.
Еще хочу сказать огромадное СПАСИБО Николаю Федоровичу за собственно тексты диалогов! Это же просто прекрасно! Я такое не смог бы придумать и за тысячу лет . Люблю когда со стебом, с юмором. Гарри Потер, джедаи, ламборгини, матрица, Элвисы и даже про свою книгу не забыл в 25-ом диалоге! Сейчас слушая это все покругу душа радуется. Думаю если бы сам делал матрицу скукотища была бы еще та.
Надеюсь в скором времени после круговой начитки приступлю таки к чтению книг ибо зуд уже такой стоит что хоть плачь. Читал здесь на форуме что людям трудно читать после матрицы, но в моем случае наоборот. Я уже почитывал одну книжку не притрагиваясь к словарю совсем и не ощущал какого-то сильного дискомфорта. Вероятно это связано с тем что в принципе люблю читать, читаю в больших количествах много всяких текстов, пока на русском в основном . А что касается поговорить с аборигенами то я недавно поменял работу и теперь работаю в американской компании, соответственно предстоит много переписки/общения с иностранцами и с американцами тоже, буду их пытать своими вопросами заодно и тренировка будет
- Парфений
- Черный Пояс
- Сообщения: 667
- Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
- Откуда: Опричнина (Администратор форума)
Re: Идут процессы
Комментарий от автора текста, пожалуйста.Димыч писал(а):Еще обнаружил для себя один недостаток: в авторских материалах к американской матрице не очень много уделяется произношению звуков, кроме акцентирования на сложных. При начитывании я постоянно подозревал, что я произношу звуки [ n, l, t, d ] как-то не совсем правильно, а именно, как оказалось, по-русски , и был некоторый дискомфорт из-за этого.
Возможно Н.Ф. считает что все знают как произносятся несложные звуки и в чем отличие от русского произношения или еще что-то, но в моем случае получилось что я думал что произношу правильно а на самом деле с тяжелым русским акцентом и никак не мог этого понять. Учить Учителя не правильно, но может быть в авторских материалах более подробное описание фонетики было бы не лишним.
Хотя возможно, что Н.Ф. может специально так делает чтобы мы сами к этому приходили, т.е. это одна из особенностей метода и так и должно быть .
Re: Идут процессы
Извините, не понял что за коментарий вы имеете ввиду?Парфений писал(а):Комментарий от автора текста, пожалуйста.Димыч писал(а):Еще обнаружил для себя один недостаток: в авторских материалах к американской матрице не очень много уделяется произношению звуков, кроме акцентирования на сложных. При начитывании я постоянно подозревал, что я произношу звуки [ n, l, t, d ] как-то не совсем правильно, а именно, как оказалось, по-русски , и был некоторый дискомфорт из-за этого.
Возможно Н.Ф. считает что все знают как произносятся несложные звуки и в чем отличие от русского произношения или еще что-то, но в моем случае получилось что я думал что произношу правильно а на самом деле с тяжелым русским акцентом и никак не мог этого понять. Учить Учителя не правильно, но может быть в авторских материалах более подробное описание фонетики было бы не лишним.
Хотя возможно, что Н.Ф. может специально так делает чтобы мы сами к этому приходили, т.е. это одна из особенностей метода и так и должно быть .
- Парфений
- Черный Пояс
- Сообщения: 667
- Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
- Откуда: Опричнина (Администратор форума)
Re: Идут процессы
Комментарий по поводу отсутствия или присутствия описанной "проблемы" на данном этапе.
Re: Идут процессы
А нет никакой "проблемы" на данном этапе. Собственно, ее уже тогда не было. Тогда, год назад, я предполагал, что более подробное описание в материалах к диалогам позволит быстрее начинающему начитывать самые первые диалоги сразу правильно, но сейчас думаю что в материалах дано необходимое и достаточное количество информации. Т.е. человек начинает начитывать, чувстует дискомфорт, начинает разбираться что не так и неизбежно находит — в интернете полно видео что и как произносится. Естественно, что дискомфорт человек почувствует только при необходимом количестве прослушивания диалогов .Парфений писал(а):Комментарий по поводу отсутствия или присутствия описанной "проблемы" на данном этапе.
В итоге: как уже наверное миллион раз здесь на форуме писали, в книге и в материалах к диалогам все нужное описано и разжевано до необходимого уровня, ничего лишнего, и все в действительности так, как там написано. И самое главное — работать, работать и еще раз работать по заданному алгоритму описанному в книге!
Надеюсь, тем начинающим, кто это прочитает, поможет немного развеять сомнения
P.S. Вообще, у меня есть мысль, что матричный метод — это своего рода "сильное решение", т.е он запускает цепную реакцию и далее уже все идет само по себе и сбежать уже никуда не получится главное — в самом начале создать некую критическую массу, на которую не нужно уж очень много времени (в моем случае это заняло пару месяцев).
Re: Идут процессы
То есть, вы все таки смотрели видео в интернете для уточнения как правильно произносить? Или матрицы было достаточно и лучше не отвлекаться на сторонние источники информации?Димыч писал(а):А нет никакой "проблемы" на данном этапе. Собственно, ее уже тогда не было. Тогда, год назад, я предполагал, что более подробное описание в материалах к диалогам позволит быстрее начинающему начитывать самые первые диалоги сразу правильно, но сейчас думаю что в материалах дано необходимое и достаточное количество информации. Т.е. человек начинает начитывать, чувстует дискомфорт, начинает разбираться что не так и неизбежно находит — в интернете полно видео что и как произносится. Естественно, что дискомфорт человек почувствует только при необходимом количестве прослушивания диалогов .Парфений писал(а):Комментарий по поводу отсутствия или присутствия описанной "проблемы" на данном этапе.
В итоге: как уже наверное миллион раз здесь на форуме писали, в книге и в материалах к диалогам все нужное описано и разжевано до необходимого уровня, ничего лишнего, и все в действительности так, как там написано. И самое главное — работать, работать и еще раз работать по заданному алгоритму описанному в книге!
Надеюсь, тем начинающим, кто это прочитает, поможет немного развеять сомнения
P.S. Вообще, у меня есть мысль, что матричный метод — это своего рода "сильное решение", т.е он запускает цепную реакцию и далее уже все идет само по себе и сбежать уже никуда не получится главное — в самом начале создать некую критическую массу, на которую не нужно уж очень много времени (в моем случае это заняло пару месяцев).
Re: Идут процессы
Так точно, смотрел (есть некий американский тренер Coach Shane к примеру, погуглите, рекомендую). Матрицы, конечно, недостаточно чтобы посмотреть, ибо матрицу только слушают и начитывают . С другой стороны представьте себе, что Николай Федорович начал бы в своей книге описывать как правильно произносить (на 10 языках), да еще с картинками и что бы тогда получилось? Очередной талмуд? И кто бы его тогда стал бы читать? Такие талмуды у меня сейчас дома лежат на полке, картинки там очень красивые, прямо загляденье, но я как купил их 7 лет назад, открыл пару раз и они так и лежат на полке .Олег Шелков писал(а): То есть, вы все таки смотрели видео в интернете для уточнения как правильно произносить? Или матрицы было достаточно и лучше не отвлекаться на сторонние источники информации?
А так, в моем случае, у меня возникла только описанная выше проблема, дальше мне было достаточно только книги и материалов к диалогам, Coach Shane еще помог с сокращениями/исключениями/проглатываниями.